البحث في المواصفات
Loading facets. please wait
(94)
(1)
(0)
(60)
(19)
(16)
(0)
(0)
(25)
(5)
(2)
(2)
(1)
(0)
(0)
(0)
(0)
(0)
جاري تصفية النتائج، الرجاء الانتظار...
ISO 11669:2024
مواصفة قياسية دولية
Translation projects — General guidance
GSO ISO 29383:2024
ISO 29383:2020
مواصفة قياسية خليجية
سياسات تنظيم المصطلحات -- التطوير والتطبيق
ISO 13611:2024
مواصفة قياسية دولية
Interpreting services — Community interpreting — Requirements and recommendations
ISO 24613-1:2024
مواصفة قياسية دولية
Language resource management — Lexical markup framework (LMF) — Part 1: Core model
ISO 24613-6:2024
مواصفة قياسية دولية
Language resource management — Lexical markup framework (LMF) — Part 6: Syntax and semantics
ISO 5060:2024
مواصفة قياسية دولية
Translation services — Evaluation of translation output — General guidance
ISO/TS 24634:2024
مواصفة قياسية دولية
Management of terminology resources — TermBase eXchange (TBX)-compliant representation of concept relations and subject fields
ISO 24617-10:2024
مواصفة قياسية دولية
Language resource management — Semantic annotation framework (SemAF) — Part 10: Visual information
ISO 26162-3:2023
مواصفة قياسية دولية
Management of terminology resources — Terminology databases — Part 3: Content
ISO 24617-14:2023
مواصفة قياسية دولية
Language resource management — Semantic annotation framework (SemAF) — Part 14: Spatial semantics
ISO 20539:2023
مواصفة قياسية دولية
Translation, interpreting and related technology — Vocabulary
BH GSO ISO 24617-8:2022
ISO 24617-8:2016
مواصفة قياسية بحرينية
إدارة الموارد اللغوية -- إطار الشرح الدلالي -- الجزء 8: مخطط شرح العلاقات الدلالية في الخطاب والجوهر